بسم الله
الرحمن الرحيم ..
فيه درسنا هذا ...
سنتعلم .. طريقة الترجمة إلى
اللغة العربيه ..
اولا حملو ملف ترجمة ناروتو شيبودن حلقة 95
من هنا
ثم حملو هذة حلقة ناروتو Rawحلقة 95 تورنت
عبر هذا الملف ..
من هنا
ومن لم تعرف كيف تحمل بطريقة التورنت اذهبي بجوجل واكتبي طريقة التحميل من التورنت وحملي برنامج التورنت لأنة مهم جدا
بعد تحميل الحلقة وملف الترجمة
تابعي الصور لمعرفة كيفية الترجمة
الان سـ نبدأ بـ الترجمة لـ اللغة العربيه
..
هنا الامر يعتمد على مهارتكم بـ اتقان اللغة الانجليزية ..
و
حتى يكون عملنا متقن نوعا ً ما ..
نستخدم موقع قوقل
لـ الترجمه [ هنا ]
..
نلاحظ الجملة الاولى كـ مثال ...
" Then?
"
ستظهر لنا عندما نترجمها في جوجل لترجمة
"بعد ذالك ؟"
نلاحظ ان المعنى قد يكون لـ المفرد و الجمع ..
لذلك لابد ان ننتبه لـ الاشخاص الموجودين بالمشهد ..
نلاحظ هنا
وجود شخصين .. و هما " كابوتو و اروتشيمارو "
إذا ً فـ
المعنى سيكون بـ صيغة الجمع ..
والأفضل ان تكون "ثم؟"
ثم نقوم بمسح الكلمة التي في المفكرة واستبدالها بالجملة العربية
وننتقل إلى الجملة التالية وهي
"Present, no problems with the forces of Iakimaro"
بعد الترجمة تظهر لنا هكذا
"هذا ، ليست لنا مشاكل مع القوات Iakimaro"
نرتب الجملة فتكون بدل "هذا" نضع "نعم "
وبدل "ليست" نضع "لايوجد" ثم نكمل الجملة فتكون " نعم لايوجد مشاكل مع قوة "
نلاحظ هنا جملة لم يترجمها جوجل ولو قرأنا الجملة بالعربي تصبح يوكيمارو وهو اسم شخص من
الشخصيات في نارتو والأسماء لايترجمها جوجل بل عليك قرائتها والكلمة هي
يوكيماروالهذا سوف تكون الجملة
" نعم لاتوجد مشاكل مع قوة يوكيمارو "
ثم نستبدل الجملة الأنجلنزية بالجملة العربية التي رتبنها وهكذا حتى ننتهي من الترجمة
.. حسنا ً .. إن كانت لغتكم
الانجليزية ممتازة .. فـ لن تحتاجوا إلى ترجمة كل كلمه بشكل مستقل
و انما
ستحتاجون فقط لـ ترجمة المفرادت الجديده التي لا تعرفون معانيها
, ومن واجهت مشكلة في الترجمة فهذا ملف ترجمة عربي استخدمية كمرجع إن لم تحسني صياغ الجمل بشكل صحيح
لتحميل من هناملاحظة : هناك خطأ في الصورة التي وضعتها لكم انا كتبت اذهبي إلى موقع جوجل لترجمة
وانسخي الموجود بالمفكرة هذا خطأ انسخي الجملة الأولى فقط ثم ترجميها ورتبيها وألصقيها على الجملة الأنجلنزية
وهكذا حتى لاتتشتي
واخيرا عند الأنتهاء من الترجمة اغلقي المفكرة ستأتيك ملحوظة هل تريدين حفظ التغيرات اظغطي نعم
ملاحظة : عند الأنتهاء من الترجمة لاتظغطي ملف حفظ بل اتبعي الخطوات التي شرحتها في الأعلى
واتمنا تكونو فهمتو وان شاء الله الدرس القادم سهل ورائع
والتطبيق ياحلوات مو الحين بشوفها لما تخلصو من ترجمة الأنمي بشكل كامل
والسلام عليكم